成语

溜之大吉

liū zhī

溜之大吉



拼音liū zhī dà jí

注音ㄌ一ㄡ ㄓ ㄉㄚˋ ㄐ一ˊ

解释溜:趁人不注意偷偷地跑掉。吉:吉利;吉祥。偷偷地跑掉为妙。指溜掉了事。

出处清 李宝嘉《官场现形记》第28回:“帮他几个,其中一班势利小人,早已溜之大吉。”

例子在大家的批驳下,他理屈词穷,只好溜之大吉。

正音“溜”,不能读作“liú”。

辨形“溜”,不能写作“留”。

辨析溜之大吉和“逃之夭夭”都含有“偷偷跑开”的意思;往往都含有诙谐嘲讽的意味;有时可通用。但溜之大吉的“溜”可表示不告而别;或托辞脱身;有时只想暂时回避或摆脱人;有适当的时机再露面;“逃之夭夭”偏重在“逃”;以后不会再露面;语气重。

用法主谓式;作谓语、定语;用于人的行动。

歇后语对草鞋作揖

脚板上擦油

感情溜之大吉是中性词。

近义逃之夭夭

反义一往无前

英语show a clean pair of heels(to run away; take to one\s legs; betake oneself to one\s heels; seek safety in flight )

俄语благополучно скрываться

日语ずらかる,ぬけ出す

德语sich aus dem Staub machen(sich auf und davon machen)

法语filer à l\anglaise