成语

报喜不报忧

bào bào yōu

报喜不报忧



拼音bào xǐ bù bào yōu

注音ㄅㄠˋ ㄒ一ˇ ㄅㄨˋ ㄅㄠˋ 一ㄡ

解释只说好的,不说坏的,实际上是说假话

出处邓小平《在西南区新闻工作会议上的报告》:“过去报喜不报忧,现在也报忧了,这就可以医治自满和麻痹。”

例子浩然《艳阳天》第一章:“现在想要讨好、表功,故意跟自己报喜不报忧呢?”

用法作谓语、宾语、定语;指说假话。

喜报

感情报喜不报忧是中性词。

繁体報喜不報憂

英语spread only the good news and cover the bad

俄语говорить одно только хорошее и скрывáть плохое

德语Erfolge herausstreichen und Miβerfolge verschweigen

法语n\annoncer que les bonnes nouvelles