成语

单刀直入

dān dāo zhí

单刀直入



拼音dān dāo zhí rù

注音ㄉㄢ ㄉㄠ ㄓˊ ㄖㄨˋ

解释单刀:短柄长刀;直:径直;入:刺入。用短柄长刀直接刺入。原意是认准目标;勇猛向前。后比喻说话、办事直截了当;不绕弯子。

出处宋 释道原《景德传灯录》第12卷:“若是作家战将,便须单刀直入,更莫如何若何。”

例子上面一篇“嗣汉六十二代天师正一真人张元旭”的序文,尤为单刀直入。(鲁迅《热风》三十三)

辨析单刀直入和“开门见山”;都比喻说话直截了当。不同在于:①单刀直入是针对说话的对象而言的;“开门见山”是说话者自己用来直截了当地说明要说的话或者要写的文章的本题。②单刀直入除表示“直截了当”外;常含有“短兵相接地提出要害问题”的意思;“开门见山”没有。

用法主谓式;作主语、定语、状语;多用于比喻句。

关羽赴宴

感情单刀直入是中性词。

繁体單刀直入

近义直截了当、开门见山、直言不讳、开宗明义

反义拐弯抹角、指桑骂槐、藏头露尾

英语make direct attack on subject

俄语прямо в лоб

日语単刀直蕑 (たんとうちょくにゅう)。ずばりと

德语ohne Umschweife(ohne lange Vorrede direkt zur Sache kommen)

法语aller droit au but(entrer de but en blanc dans le vif du sujet)