成语

汗流浃背

hàn liú jiā bèi

汗流浃背



拼音hàn liú jiā bèi

注音ㄏㄢˋ ㄌ一ㄡˊ ㄐ一ㄚ ㄅㄟˋ

解释浃:湿透。汗水流得湿透背衣。形容闷热或干活卖力气。也形容极度惶恐或羞愧。

出处南朝 宋 范晔《后汉书 皇后纪下 献帝伏皇后》:“操出,顾左右,汗流浃背,自后不敢复朝请。”

例子在劳动竞赛中,大家干得汗流浃背。

正音“浃”,不能读作“jiá”;“背”,不能读作“bēi”。

辨形“汗”,不能写作“汉”;“浃”,不能写作“挟”。

辨析汗流浃背和“挥汗如雨”;都形容出汗很多。不同在于:①汗流浃背是直陈性的;“挥汗如雨”是比喻性的;比喻出汗的程度重;带夸张味道。②汗流浃背还有由于害怕、紧张而出汗的意思。“挥汗如雨”却不能。

用法主谓式;作谓语、定语、状语;指满身大汗。

感情汗流浃背是中性词。

繁体汗流浹背

近义挥汗如雨、汗如雨下

反义冰天雪地、滴水成冰

英语sweat all over

俄语пот льётся градом

日语汗だく

德语in Schweiβ gebadet(von Schweiβ durchnǎβt)

法语ruisseler de sueur(être en nage,tout en sueur)