拼音jiào kǔ lián tiān
注音ㄐ一ㄠˋ ㄎㄨˇ ㄌ一ㄢˊ ㄊ一ㄢ
解释一声接一声地诉苦。
出处明 吴承恩《西游记》第16回:“你看那众和尚,搬箱抬笼,抢桌端锅,满院里叫苦连天。”
例子今番受了轮船火车上下劳顿,早害得他叫苦连天。(清 李宝嘉《官场现形记》第三十五回)
正音“苦”,不能读作“kū”。
辨形“连”,不能写作“莲”。
辨析见“叫苦不迭”。
用法偏正式;作谓语、宾语;用于陷于困境或极为痛苦。
黄连树上喊老天
感情叫苦连天是中性词。
繁体叫苦連天
近义叫苦不迭、长吁短叹
反义喜出望外、眉开眼笑、乐不可支
英语one\s cry for bitterness is heavenly high
俄语без концá жáловаться на свою судьбу
日语しきりに悲鳴(ひめい)を上げる
法语se lamenter à longueur de journée(se répandre en lamentations)